-
1 денежая ответственность
Русско-английский словарь по логистике > денежая ответственность
-
2 денежная ответственность
Русско-Английский новый экономический словарь > денежная ответственность
-
3 денежная ответственность
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > денежная ответственность
-
4 финансовое обязательство
pecuniary liability, financial commitment, financial obligationРусско-Английский новый экономический словарь > финансовое обязательство
-
5 материальная ответственность
1) General subject: liability for breakage, financial responsibility2) Military: liability3) Law: material responsibility, liability for damage (material liability здесь не подойдет, т.к. material в юр. текстах означает "существенный"), legal liability4) Economy: material accountability, material liability5) Accounting: property accountability6) Politics: pecuniary responsibility7) Business: pecuniary liability8) Sakhalin R: financial liability9) leg.N.P. liability for damagesУниверсальный русско-английский словарь > материальная ответственность
-
6 финансовое обязательство
1) General subject: commitment2) Law: liability3) Economy: commitment of finance, monetary obligation4) Accounting: financial liability5) Sociology: financial obligation6) Banking: financial commitment, pecuniary liability, pecuniary obligation7) EBRD: financial covenantУниверсальный русско-английский словарь > финансовое обязательство
-
7 финансовая ответственность
1) Law: pecuniary liability2) Economy: financial liability, fiscal responsibility3) Banking: financial responsibility4) EBRD: accountability, liability5) Logistics: financial implicationsУниверсальный русско-английский словарь > финансовая ответственность
-
8 денежная ответственность
1) Economy: pecuniary responsibility2) Logistics: pecuniary liabilityУниверсальный русско-английский словарь > денежная ответственность
-
9 денежное обязательство
1) Law: bill of debt, bond2) Banking: pecuniary liability, pecuniary obligationУниверсальный русско-английский словарь > денежное обязательство
-
10 материальная ответственность
pecuniary responsibility, liability for breakage, material liabilityРусско-английский политический словарь > материальная ответственность
-
11 страхование ответственности за материальный ущерб
Русско-английский словарь по экономии > страхование ответственности за материальный ущерб
-
12 обязательство
сущ.commitment; liability; obligation; undertaking; юр тж engagementбрать (принимать) на себя обязательство — to assume (take upon oneself, undertake) a commitment (an obligation); bind (commit, pledge) oneself (to + inf); contract a liability; enter into a commitment (an engagement); incur (contract) a liability; undertake (to + inf)
брать (принимать) на себя обязательство не препятствовать эффективному осуществлению этого права — to undertake not to hinder the effective exercise of this right
брать (принимать) на себя обязательство придерживаться окончательного решения суда — to undertake to abide by (adhere to) the final judgement of the court
возлагать обязательство — (на) to impose (lay) a commitment (an obligation) (on)
выполнять обязательство — to carry out (comply with, discharge, fulfil, meet, perform) one's commitment (obligation)
(добросовестно) выполнять свои международные обязательства — to discharge (fulfil) (faithfully / in good faith) one's international commitments (obligations)
нарушать (не выполнять) обязательство — to default (on) (fail to comply with / honour) one's commitment (liability, obligation)
обеспечивать выполнение договорных обязательств — to ensure (secure) compliance with (observance of) contractual commitments (obligations)
освобождать от обязательства — to discharge (free, release) from a commitment (a liability, an obligation)
отказываться от обязательства — to deny (evade, renounce) a commitment (a liability, an obligation)
погашать обязательство — фин to repay an obligation
полностью и добросовестно соответствовать обязательствам, возложенным на них Уставом ООН — to comply fully and in good faith with the commitments (obligations) placed upon them by the UN Charter
связывать кого-л обязательством — to bind smb by (lay / place smb under) a commitment (an obligation); obligate; oblige (to + inf)
уклоняться от выполнения договорных обязательств — to evade the execution (fulfilment, performance) of contractual commitments (obligations)
замена обязательства — ( новация) novation
нарушение (невыполнение) обязательства — breach (impairment, non-performance, violation) of one's commitment (obligation); default; failure to comply with one's commitment (obligation); ( встречных обязательств по договору) non-performance of reciprocal obligations under a contract
невозможность выполнения своих обязательств — impossibility of execution (fulfilment, performance) of one's commitments (obligations)
невыполнение договорных обязательств — non-execution (non-fulfilment, non-performance) of contractual commitments (obligations); ( умышленное) wilful default
не связанный обязательством — unbound; uncommitted; unengaged
односторонний отказ от исполнения обязательства — unilateral refusal to fulfil (perform) an obligation
освобождение от обязательства — discharge (release) from a commitment (from a liability, an obligation)
ответственность за нарушение обязательства — liability for the breach (impairment, non-performance, violation) of one's commitment (obligation)
последствия прекращения или неисполнения обязательства — consequences of termination or non-performance of an obligation
прекращение обязательств — termination of commitments (of obligations); ( зачётом by a setoff); (ликвидацией юридического лица by liquidation of a legal entity / person); ( невозможностью исполнения by impossibility of performance)
соблюдение договорных обязательств — adherence to (compliance with, observance of) contractual commitments (obligations)
обязательства, возникающие из односторонних сделок — obligations arising from (out of) unilateral contracts (transactions)
обязательства, вытекающие из договоров — commitments (obligations) arising from (out of) treaties
обязательства, подлежащие оплате по предъявлении — sight liabilities
обязательства сторон по контракту — commitments (liabilities, obligations) of the parties under a contract
обязательство, взятое без встречного удовлетворения — naked promise
обязательство, возникающее вследствие недобросовестной конкуренции — obligation arising from (out of) unfair competition
обязательство, возникающее вследствие причинения вреда — obligation arising from (out of) causing (infliction of) damage (harm)
обязательство заёмщика возвратить сумму займа — borrower's obligation to return the amount of a loan
добросовестное выполнение обязательства — fulfilment in good faith of a commitment (of an obligation)
- обязательство в натурекраткосрочные обязательства, текущие обязательства — current (floating, short-term) liabilities
- обязательство возместить убытки
- обязательство в форме документа за печатью
- обязательство за счёт должника
- обязательство, имеющее исковую силу
- обязательство, имеющее обязательную силу
- обязательство, не имеющее исковой силы
- обязательство о непредъявлении иска - деликтное обязательство
- денежное обязательство
- договорные обязательства
- долговое обязательство
- долгосрочные обязательства
- заёмное обязательство
- налоговые обязательства - солидарные обязательства
- страховое обязательство
- условное обязательство
- финансовое обязательство -
13 денежные обязательства
1) General subject: liabilities2) Law: liability3) Economy: pecuniary obligations4) Banking: money liabilities5) Audit: cash commitments6) EBRD: accounts payable, bills payable, payablesУниверсальный русско-английский словарь > денежные обязательства
-
14 страхование ответственности за материальные потери
Insurance: pecuniary loss liability insuranceУниверсальный русско-английский словарь > страхование ответственности за материальные потери
-
15 страхование ответственности за материальный ущерб
Business: pecuniary loss liability insuranceУниверсальный русско-английский словарь > страхование ответственности за материальный ущерб
-
16 убыток
сущ.( утрата чего-л) loss(es): ( ущерб) damage(s);( вред) lesion\убытокки по общей аварии — мор. страх. general average loss
\убытокки по частной аварии — мор. страх. particular average loss
\убытокки, понесённые вследствие чрезвычайных расходов — damages caused (incurred) by extraordinary expenditure (expenses)
ближайшие (непосредственные) \убытокки — proximate damages
будущие \убытокки — anticipatory (prospective) damages
вероятные \убытокки — speculative damages
взыскание \убытокков — recovery of damages; ( в гражданском порядке) civil damages; ( в уголовном порядке) penal damages
взыскивать \убытокки — to recover damages
возмещать \убытокки — to indemnify; make amends; repair damages (losses)
возмещение \убытокков — compensation for damage(s); damages; indemnity; indemnification; ( репарация) reparation
возможные \убытокки — eventual damages
временные \убытокки — temporary damages
денежные \убытокки — financial (pecuniary) losses
заявлять \убытокки — to lay damages
косвенные \убытокки — consequential (indirect) damages
многократные \убытокки — multiple damages
невозмещаемые \убытокки — irrecoverable damages
неизбежные \убытокки — necessary damages
нести (понести) \убытокки — to bear (incur, suffer, sustain) damages (losses)
общая сумма понесённых \убытокков — aggregate damage; damages at large
обыкновенные \убытокки — general damages
ожидаемые \убытокки — anticipatory (prospective) damages
оплачивать \убытокки — to pay damages
определять \убытокки — to assess damages
ответственность за \убытокки — liability for damages
отдалённые \убытокки — remote damages
покрывать \убытокки — to cover damages
покрытие \убытокков — damage(s) settlement
получать право на возмещение \убытокков — to be awarded damages
предельные \убытокки — marginal damages
принимать на себя \убытокки — to accept damages
присуждать \убытокки — to award damages
причинять \убытокки — to cause (inflict) damages (losses)
прямые \убытокки — direct damages
размер \убытокков — extent of damages (of losses)
распределение \убытокков — distribution of damages (of losses) (between)
согласованные \убытокки — agreed damages
терпеть \убытокки — to bear (incur, suffer, sustain) damages (losses)
требовать возмещения \убытокков — to claim damages; ( через суд тж) to sue for damages
устанавливать размер \убытокков — to ascertain (assess) the extent of damages
установление размера \убытокков — ascertainment (assessment) of the extent of damages (of losses)
фактические \убытокки — actual damages
штрафные \убытокки — added (exemplary, punitive, vindictive) damages
См. также в других словарях:
pecuniary liability — A personal, joint, or corporate monetary obligation to make good any lost, damaged, or destroyed property resulting from fault or neglect. It may also result under conditions stipulated in a contract or bond … Military dictionary
liability — li·a·bil·i·ty /ˌlī ə bi lə tē/ n pl ties 1: the quality or state of being liable 2: something for which one is liable: as a: a financial obligation: debt tax liability the bonds … Law dictionary
Liability — Li a*bil i*ty (l[imac] [.a]*b[i^]l [i^]*t[y^]), n.; pl. {Liabilities} ( t[i^]z). [1913 Webster] 1. The state of being liable; as, the liability of an insurer; liability to accidents; liability to the law. [1913 Webster] 2. That which one is under … The Collaborative International Dictionary of English
liability — /luy euh bil i tee/, n., pl. liabilities. 1. liabilities, a. moneys owed; debts or pecuniary obligations (opposed to assets). b. Accounting. liabilities as detailed on a balance sheet, esp. in relation to assets and capital. 2. something… … Universalium
liability — /laɪəˈbɪləti / (say luyuh biluhtee) noun (plural liabilities) 1. an obligation, especially for payment; debt or pecuniary obligations (opposed to asset). 2. something disadvantageous. 3. the state or fact of being liable: liability to jury duty;… …
liability — li•a•bil•i•ty [[t]ˌlaɪ əˈbɪl ɪ ti[/t]] n. pl. ties 1) bus liabilities a) moneys owed; debts or pecuniary obligations (opposed to assets) b) liabilities as detailed on a balance sheet, esp. in relation to assets and capital 2) something… … From formal English to slang
liability — noun (plural ties) Date: 1705 1. a. the quality or state of being liable b. probability 2. something for which one is liable; especially pecuniary obligation ; debt usually used in plural 3. one that acts as a disadvantage ; … New Collegiate Dictionary
liability — n. (pl. ies) 1 the state of being liable. 2 a person or thing that is troublesome as an unwelcome responsibility; a handicap. 3 what a person is liable for, esp. (in pl.) debts or pecuniary obligations … Useful english dictionary
Limited liability — Liability Li a*bil i*ty (l[imac] [.a]*b[i^]l [i^]*t[y^]), n.; pl. {Liabilities} ( t[i^]z). [1913 Webster] 1. The state of being liable; as, the liability of an insurer; liability to accidents; liability to the law. [1913 Webster] 2. That which… … The Collaborative International Dictionary of English
Obtaining pecuniary advantage by deception — Obtaining pecuniary advantage by deception[1] was formerly a statutory offence in England and Wales and Northern Ireland. However, the offence still subsists in certain other common law jurisdictions[which?] which have copied the English criminal … Wikipedia
ἀνείσπρακτοι — ἀνείσπρακτος free from pecuniary liability masc/fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)